贫贱不能移威武不能屈-贵不能赢贫贱不能移威武不能屈
1.‘富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈’的原文是什么?
2.富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 怎么翻译
3.富贵不能贫贱不能移威武不能屈什么意思
4.“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈。”
5.“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈”出自哪篇文章
‘富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈’的原文是什么?
此典故出自《孟子·滕文公下》
原文:居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
释义:(真正的大丈夫)富贵不能使之腐化堕落,贫贱不能使之改变志向,有权威也不能使之屈服。
孟子在与弟子景春谈论“何为大丈夫”的问题中,提到了这著名的三句话。在孟子看来,真正的“大丈夫”不应以权势高低论,而是能在内心中稳住“道义之锚”,面对富贵、贫贱、威武(有权威的)等不同人生境遇时,都能以道进退。新时期,领导干部面临的急难险重任务多,诱惑也多,如何能处顺境不骄,处逆境不怨,首先要问问自己心中的“道义之锚”在哪里。
富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。 怎么翻译
这句话译文:富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。
这句出自《孟子·滕文公下》,原文如下:
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
扩展资料:
故事背景:
景春认为公孙衍、张仪能够左右诸侯,挑起国与国之间的战争,“一怒而诸侯惧,安居而天下熄,”是了不得的男子汉大丈夫。
孟子则认为公孙衍、张仪之流靠摇唇鼓舌、曲意顺从诸侯的 意思往上爬,没有仁义道德的原则,因此,不过是小人、女人,奉行的是“妾妇之道”,哪里谈得上是大丈夫呢?
孟子的办法是针锋相对地提出真正的大丈夫之道。这就是他 那流传千古的名言:“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈。”?
作者简介:
孟子(约公元前372年—约公元前289年),名轲,字子舆,汉族,鲁国邹(今山东省邹城市)人,相传他是鲁国姬姓贵族公子庆父的后裔,父名激,母仉氏。
孟子是中国战国时期伟大的思想家、教育家、儒家学派的代表人物。与孔子并称“孔孟”。代表作《鱼我所欲也》、《寡人之于国也》《生于忧患,于安乐》。
政治上,孟子主张法先王、行仁政;学说上,他推崇孔子,反对杨朱、墨翟。孟子继承并发展了孔子的思想,但较之孔子的思想,他又加入自己对儒术的理解,有些思想也较为偏激。加封为“亚圣公”,被后世尊称为亚圣。
参考资料:
富贵不能贫贱不能移威武不能屈什么意思
富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
翻译金钱地位不能使自己迷惑腐化,贫苦穷因不能改变自己的志向,权势武力不能让自己屈服变节。
出处《孟子·媵文公下》:“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之渭大丈夫.”
原文景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈。”
这句话体现了孟子的英雄气概,不屈不挠,非常有骨气的思想。
“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈”出自《孟子·滕文公下》,是孟子与弟子谈论“大丈夫”的时候,提到的三句话。意思是说,真正的大丈夫,富贵不能使他腐化堕落,贫贱不能使他改变志向,武力也不能使他屈服。
在孟子看来,真正的“大丈夫”不应以权势高低论,而是能在内心中稳住“道义之锚”,面对富贵、贫贱、威武等不同人生境遇时,都能坚持“仁,义,礼”的原则,以道进退。
扩展资料:
这句话给人的启示和现实意义:
这句话指导人们在现如今的社会生活当中,坚守做人的道德准则,保持本心,不能够轻易地被社会上的浮华所诱惑,并注重提高自我道德素质,为社会良好风气做出贡献。中国传统文化博大精深,学习和掌握其中的各种思想精华,对树立正确的世界观、人生观、价值观很有益处。
这句话警示人们在富贵后,仍然要节俭朴素,洁身自好,不奢侈*靡。 在穷困中,要矢志不移,意志坚定,正直高洁,不阿谀奉承。 面对强权,要勇敢无畏,不卑不亢,一往无前。
无论在什么情况下,无论发生什么变化,做人的基本原则是不能变的。当今社会,许多意志薄弱者经不起金钱和物质的诱惑,成了腐败分子。作为公民,人人都应注意做人准则、品德素养、道德情操等方面的提高,使浩然正气蔚然成风。
“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈”出自哪篇文章
“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈”
吴晗在《中国人是有骨气的》中说:“战国时代的孟子,有几句很好的话:‘富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫.’意思是说,高官厚禄收买不了,贫穷困苦折磨不了,武力威胁不了,这就是所谓大丈夫.”
吴晗对孟子“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫.”的解释合理吗?
我们先看孟子的原文:
景春曰:“公孙衍、张仪,岂不诚大丈夫哉!一怒而诸侯惧,安居而天下熄.”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎!子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之.往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子.’以顺为正者,妾妇之道也.居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道;得志与民由之,不得志独行其道;富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫.”(《孟子滕文公下》)
孟子这段是对“大丈夫”下的定义.景春问孟子象公孙衍、张仪算不算“大丈夫”.孟子的回答是否定的,然后对“大丈夫”的界定.孟子是以“礼”做基础的(居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道).然后指出“大丈夫”具体表现(得志与民由之,不得志独行其道;富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈).“得志”“ 不得志”应该是“得志时”“ 不得志时”这都是指自己处于怎样条件下的行为表现,属于主动式;“富贵”“ 贫贱”“ 威武”也应该是承上主动式,因此“富贵”“贫贱”“威武”所说的应该是指自己处怎样条件下的行为,“在自己富贵时,应该怎样;在自己贫贱时应该怎样;在自己威武时应该怎样”.
孟子所说是大丈夫是在“礼”范围内,发自内心,是自己在什么条件下怎样,而不是外界给我条件才怎样.吴晗对“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”的解释是犯了一个主动与被动之错位.
因此我认为“富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”应该解释为“在富贵时,能节制的自己挥霍;在贫贱时不要改变自己意志;在威武时不能做理亏的事,这样才是大丈夫.”
附:
在《辞海》中
“*” ①浸*.②久雨.③过度;无节制.④邪恶⑤惑乱.我这里“*”选“过度;无节制”义项.
“移” ①挪动,迁移②改变;动摇③旧时公文的一种行于不相统属的官署④通“施”施予.我这里“移”选“改变;动摇”义项.
“屈” ①弯曲:如:屈指可数.②屈服.如坚贞不屈.③理亏.如理屈词穷.④治.⑤古邑名.我这里“屈”选“理亏”义项.
-----满意 请 采纳为最佳-----
谁染兰色凉薄意-团队
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。